Tal día como hoy en el Hombu, hace 10 años

20 02 2017

febrero 2007, Bujinkan Hombu Dojo

Hatsumi Sôke:

“Tenéis que ser capaces de dejar vuestra humanidad de lado y convertiros en un monstruo si es necesario.”

“Tenéis que desprenderos de todo. Los ninja estuvieron desprendiéndose de todo lo innecesario durante mil años. Es lo que yo siempre he hecho. Ahora, he llegado al fondo. No tengo nada, por lo tanto soy libre.”

“Hay un viejo dicho: Si vas a luchar, usa un arma. Nosotros solemos entrenar lentamente y trabajamos muy a menudo a mano vacía. Pero tenéis que entender que todo esto hay que hacerlo igualmente con armas.”

“Quiero que entrenéis lentamente y cultivéis la calma interna”

“No dejéis que el adversario os sienta”

“Estamos estudiando los sentimientos. Yume Otoshi”

Nagato Sensei y Hatsumi Sôke

Nagato Sensei:

“En el dojo entrenamos lentamente. Si no eres capaz de hacerlo lentamente, entonces no serás capaz de hacerlo fuerte y rápido. La gente que solo entrena rápido y fuerte están engañándose a sí mismos.”

“No estés muy cerca ni muy lejos. Siéntete libre de ir por fuera o por dentro. Patéale una pierna o las dos. Por encima de todo, intenta hacerlo “limpio” y “sencillo”. No intentes forzar nada. Sólo usa el timming y la distancia y saca ventaja de las consecuencias naturales que de eso se deriven. Esto es Kukishinden Ryu Koppojutsu. ”

“No uses la fuerza muscular, tan sólo guíalo en la dirección débil.”

“Cuerpo + Técnica + Corazón = Sanshin”

Hatsumi Sôke proyectando a Nagato Sensei en técnica con kusari

 

Anuncios




Kasumi An Study Center: Nuevo lugar en Noda para estancias y más!

23 03 2015

Nuestro buyu Paul Masse,

paul

uno de los residentes que más años lleva viviendo y entrenando en Japón, acaba de inaugurar el Kasumi An Study Center, en Noda.

El centro dispone de 3 amplias habitaciones en alquiler para los miembros de la Bujinkan, para disfrutar de una estancia relajada en un ambiente totalmente tradicional y con todas las comodidades.

A 10 minutos a pie desde la estación de tren de Noda-shi, a 3 minutos del centro comercial Jusco y a sólo 2 km de distancia (20 minutos anadando) del nuevo Hombu Dojo.

Un lugar privilegiado, donde aparte de las habitaciones para visitantes también se imparten clases de Junan taiso, artes marciales Bujinkan, yoga, pintura japonesa y otras artes.

La casa está equipada con baño y cocina completos a disposición de los huéspedes, las habitaciones son por supuesto de tatami, y dispone también de un amplio espacio común, así como un jardín.

Algunas fotos:

OLYMPUS DIGITAL CAMERA OLYMPUS DIGITAL CAMERA OLYMPUS DIGITAL CAMERA

en la web podéis ver más fotos de la casa así como la información completa sobre los servicios.

http://kasumian.com/

Para reservas y consultas: kasumiancenter@gmail.com

también en facebook: https://www.facebook.com/kasumiancenter

Cómo llegar:

Saliendo de la estación de Noda tomar a la izquierda una vez pasada la tienda Mini Stop y luego otra vez a la izquierda por la calle principal. Cruzar la vía del tren y seguir recto. Pasar la factoría de salsa de soja (Kikkoman) y tomar la primera pequeña calle a la izquierda. Seguir recto y girar a la derecha por la cuarta pequeña calle. Es la primera casa a la derecha. Una casa de estilo antiguo.

en el enlace podéis ver diferentes mapas para llegar desde diferentes sitios

http://kasumian.com/access/

Definitivamente creo que se va a convertir en nuestro sitio favorito para disfrutar de nuestras próximas estancias en Noda.

Genial Paul! Nos vemos pronto!!





Tal día como hoy en el Bujinden…

1 04 2014

Abril de 2007, Hombu Dojo, Noda.

Nagato Sensei está impartiendo la clase…

“Hay muchos henka posibles. La versión del densho no funcionará en combate real. Tienes que aprender cómo traerla a la vida y hacerla efectiva”

“Las técnicas son simples. Hacedlo simple!”

“Golpea desde su punto ciego”

“No puedes ir pensando en qué es lo que vas a hacer. No pienses. Mueve tu cuerpo. Usa solo la mínima fuerza requerida en cada caso.

“No dejes aberturas, no importa cuán bueno seas, si dejas aberturas, entonces no eres bueno”

“El dakentaijutsu es más efectivo que el jujutsu, pero todos los waza de jujutsu tienen una versión en dakentaijutsu”

“Esto no es Judo. Nosotros no proyectamos al oponente, lo rompemos y luego él cae.”

“En el dojo estáis aprendiendo cómo usar la mínima cantidad de fuerza necesaria en cada ocasión, y estáis desechando todo aquello que es innecesario. Mostramos debilidad pero tenemos fuerza. El oponente se verá confundido con esto. En judo no hay demasiado movimiento porque se trata de fuerza contra fuerza. Es un deporte. Yo era profesor de judo y tardé unos 10 años en quitarme de encima todos aquellos malos hábitos.”

Dani -Kôryu- con Nagato Sensei.

 

 

 





Shodô

7 02 2014

Todos los que hemos entrenado con Hatsumi Sensei alguna vez en el Hombu Dojo, hemos visto, o incluso le hemos pedido, que nos haga un dibujo, cuando se hace el descanso a mitad de la clase. A veces, llama la atención el hecho de que escriba algún kanji en lugar de hacer un dibujo, propiamente dicho… Y aquí viene el momento donde hay un choque de culturas. La caligrafía en Japón, el shodô –camino de la escritura-, es un arte muy preciado, y el valor que se le da, no tiene nada que ver con el que le damos los occidentales.

Nin por Hatsumi Sôke

Para entender un poco mejor cual es el significado del shodô, aquí tenemos un artículo de Jenna Cullen que nos habla un poco de su historia.

<<El Shodô, o el arte de la caligrafía japonesa, es un arte antiguo, separado de las otras manifestaciones artísticas. Difiere en que se focaliza en la simplicidad, la belleza y, lo más importante, una conexión entre el cuerpo y la mente. Sin embargo, a pesar de sus diferencias con los otros trabajos que se definen como arte, la verdadera caligrafía se consigue aplicando elementos artísticos, especialmente la línea, la forma y el espacio.

Al producir alguna obra de caligrafía japonesa, dominar el elemento de la línea es absolutamente esencial. La forma de la línea ayuda en la visualización del  efecto deseado en la obra. A menudo la línea se dibuja con un enfoque específico hacia el amor, la determinación y la positividad. Esos sentimientos pueden, muchas veces, determinar el tipo de línea a seguir (por ejemplo, si es ondulada, recta o curva). La tensión de la línea también puede ser de una manera o de otra, según este criterio.

Junto a la línea, dominar la forma también es un aspecto importante al realizar algún símbolo japonés. Como la caligrafía se consigue arrastrando, presionando y barriendo técnicas, se utiliza la esquematización del dibujo. En el arte, además de los símbolos, especialmente en la caligrafía china, la naturaleza es la temática predominante. Las formas orgánicas como los árboles, las hojas y las flores son un tema común entre los artistas chinos y japoneses. Como la cultura que hay detrás de la caligrafía enfoca continuamente la belleza y grandeza de la naturaleza, las formas inorgánicas como las figuras geométricas o los objetos creados por los humanos pocas veces son dibujados.

Además, el elemento del espacio es esencial para crear una bonita obra de caligrafía. Es crucial que el artista este concentrado en la colocación de cada línea, especialmente en los símbolos más complejos. A menudo, se requiere que el artista visualice donde empezará cada línea, donde acabará y, solo entonces, acercará el pincel al papel. Si no se pone toda la atención en el espacio, el resultado final no será el deseado, aunque tenga perfectas líneas y formas. La presentación y el cuidado en el espacio es uno de los aspectos que hace que la caligrafía japonesa tenga un toque distintivo de belleza.

En resumen, la caligrafía japonesa puede parecernos fácil  e incluso, a veces, sosa. Sin embargo, la creación de una simple obra requiere un conocimiento de difíciles habilidades y el dominio de todos los elementos artísticos, especialmente los que se han descrito.

¿Qué es la caligrafía Zen?

El filósofo japonés Nishida Kitaro (1870-1945) creía que la verdadera creatividad no estaba en el estado consciente del artista, sino en el “fenómeno de la vida misma”. Kitaro afirmó que la verdadera creación debía crecer desde el mu-shin, el estado de la inconsciencia, en el que las emociones y las expectativas no importan. Realmente, la habilidad de la caligrafía Zen no se encuentra en la “práctica” intensiva, sino que se consigue en un estado de inconsciencia, un alto nivel de espiritualidad, y en un corazón libre de alteraciones.

Para escribir caracteres de la caligrafía Zen transmitiendo un significado realmente profundo, uno debe centrarse intensamente y convertirse en uno con el significado de los caracteres que haga. De acuerdo con esto, uno debe liberar su mente y su corazón de perturbaciones y centrarse solo en el significado del carácter. Convertirse en uno con lo que crees, esencialmente, es la filosofía que se encuentra detrás de la caligrafía Zen.

¿Cuál es el origen histórico del Shodô?

El Shodô se originó en China, donde hace unos 3000 años atrás se tallaban pictogramas en caparazones de tortugas y huesos de vaca como parte de algunas ceremonias religiosas. Después, las personas empezaron a tallar esos mismos pictogramas en bronce y otros metales. Las formas más prematuras de los caracteres carecían de la uniformidad que tienen los actuales, pero son, claramente, los orígenes de los caracteres que se utilizan hoy en día en el shodô.

A principios del siglo XIII a.C., la amplia variedad de pictogramas que se usaban en China fueron consolidados en una forma de escritura llamada daiten. En la época de la dinastía Ch’in (221-206 a.C.), los funcionarios del gobierno estandarizaron esta forma de escritura; a partir de ese punto, pasa a llamarse shoten, que todavía es utilizado para los sellos de los documentos oficiales. Durante la dinastía Han (206 a.C.-220 d.C.), el shoten se desarrolló  en el llamado reisho, que se caracterizaba por atrevidas pinceladas horizontales.

Después del desarrollo del reisho, vino el sosho, que precede al kaisho y el gyosho, las formas más comunes hoy en día. El kaisho puede considerarse como un estilo de escritura de “bloque” mientras que el gyosho puede considerarse como una forma “cursiva”. El sosho, sin embargo, está escrito de manera muy simple y simbólica, de manera que los ojos que no están entrenados en descifrar la caligrafía, pocas veces lo podrán leer y entender.

Como las letras utilizadas en el shodô, un arte japonés, tienen su origen en China, reciben el nombre “kanji” en japonés, que literalmente significa “letras Han” (por la dinastía Han en China). Los japoneses refinaron los caracteres chinos sosho, simplificándolos hasta crear los caracteres hiragana. Hoy en día, el japonés escrito es, básicamente, una mezcla entre los kanji y el hiragana.>>

Original en inglés: Jenna Cullen. (http://www.zenshodo.com/history.htm)

Traducción al castellano: Carol Stilman, alumna de Bushi Dojo, Sho-Dan Bujinkan Budo Taijutsu





¿Se acerca el fin de un ciclo en la Bujinkan?

21 11 2013

Entré en el mundo Bujinkan en el ya lejano año 1987, pronto hará de eso 27 años, casi una vida. En 1990 tuve el inmenso placer de asistir al primer Tai Kai que se celebraba en España, Torremolinos 90, y pude disfrutar por primera vez de las enseñanzas de nuestro amado Sôke Hatsumi en directo. Un poco más tarde tuve el honor de formar parte de la organización del Tai Kai de Barcelona 92, que en realidad tuvo lugar en Lloret de Mar, provincia de Gerona.

Ya por aquel entonces se rumoreaba que el fin estaba cerca, que Sensei pronto se retiraría y dejaría paso a un nuevo Sôke… y estos rumores, junto a otros tantos, como el de la demolición del Hombu Dojo o la construcción de un hotel-dojo-museo, etc., se han ido repitiendo y esparciendo incesantemente, cada cierto tiempo, durante los últimos veinte años. Hasta hoy.

Pero hoy es diferente. Han pasado más de veinte años y dentro de tan solo once días nuestro Sôke cumplirá 82 años. Y hace poco estuvo hablando con un Shihan de reconocida fiabilidad y prestigio y algunas de las cosas que el Sôke le comentó a este Shihan han salido a la luz a través de una multiconferencia online que mantuvo con varios miembros de la Bujinkan.

El Shihan en cuestión no es otro que Phillip Legare y nosotros hemos tenido acceso a esa información gracias a mi hermano el Shihan Elías Canal de Asturias que estuvo conectado a dicha conferencia.

Según esta información el Sôke asume que en breve el Honbu será por fin demolido para dejar paso a la ampliación de la estación de tren de Atago (Noda-shi). Al parecer esto está ya confirmado y las obras comenzarán en breve con la consecuente demolición de nuestro querido Hombu Dojo. Al parecer Hatsumi Sôke ha buscado ya un nuevo local, en alquiler, para la construcción del nuevo Hombu Dojo. Sensei hizo mucho énfasis en que no era de su propiedad, sino en régimen de alquiler. Este nuevo dojo estará muy cerca del actual y el cambio al nuevo sitio se realizará en breve.

Sensei habló también de que el tema de este año había sido Shizen, escrito como Shi = 4 niveles o estados de Zen (actitud mental), y que el tsurugi fue el vehículo para transmitir este mensaje, no el objetivo. Posiblemente esto sea parte de la base del tema de trabajo del año que viene.

El Sôke comentó también que es necesario escuchar a Nagato Sensei, pues es una voz que habla con autoridad sobre los temas que tienen que ver con la Bujinkan. Y a su vez comentó que su ciclo estaba por concluir, ya que él comenzó con 42 años su singladura como Sôke, y pronto se cumplirán ya 42 años ejerciendo como tal. Si los cálculos no me fallan eso sucederá en 2015. Sensei habló de “colgar los tabis” ya que Mariko Sama está muy delicada y él quiere estar más pendiente de ella.

Todos sabemos que esto tiene que llegar algún día mal que nos pese. Personalmente me entristece mucho la demolición del Hombu Dojo, un lugar mágico y poderoso donde hemos vivido experiencias maravillosas e inolvidables, y el hecho de que posiblemente no pueda volver a disfrutar más de él, me llena de amargura.

Y ¿qué decir de la posible próxima retirada del Sôke? Con el comentario sobre Nagato Sensei, ¿está el Sôke queriendo darnos alguna pista sobre su posible sucesión? Nadie lo sabe. Ahora mismo todo son elucubraciones. Todo esto no son más que palabras. Con nuestro Sôke nunca se sabe que va a pasar en el instante siguiente. Está en contínuo movimiento, siempre fluyendo y adaptándose, henka, banpen fugyo…

Pero seguramente los hechos llegarán algún día. Y no por tener asumido desde hace años que llegaría ese día tarde o temprano, me resulta más fácil de aceptar. No me puedo imaginar mi camino marcial sin la luz del Sôke guiándome. No concibo la Bujinkan sin Hatsumi Sensei al frente. El día que ese momento llegue habrá acabado un ciclo en la Bujinkan, y un ciclo de mi vida habrá llegado también a su fin.

Pero probablemente otro ciclo nuevo nacerá.  ¿Cómo será? ¿Qué sucederá? No lo se. Solo se que el futuro no existe. La única verdad es el momento presente. Por eso es importante vivir intensamente el presente y disfrutar cada minuto. Por que no sabemos que nos deparará el futuro. Ni siquiera sabemos si habrá futuro. Mirad Filipinas por ejemplo…

Por eso animo a mis alumnos que todavía no han ido nunca, y a todo el mundo, a viajar a Japón lo antes posible para respirar junto al Sôke una vez más, todo lo que puedan. Mientras él esté al pie del cañón la magia seguirá viva. Atesorad eso en vuestro corazón porque es algo muy grande. Y llegará un día en que ya no podremos volver a repetir la experiencia. ¿Que no daría un estudiante de bellas artes por pasar unos momentos de su vida junto al genio Dalí? ¿O un estudiante de música por pasar unas horas con el genio Beethoven? Hatsumi Sensei es un genio de las artes marciales. Y genios no nacen todos los días. Nosotros tenemos la suerte de poder disfrutar de uno. De nuestro Sôke.

¡Larga vida al Sôke!

Dani Esteban -Kôryu-

20130526_133355

Momentos mágicos. Hatsumi Sôke junto a Nagato Sensei nos entrega la medalla de oro de la Bujinkan a mi hermano Kim Oliveras y a mí. Mayo 2013. Hombu Dojo.





En las clases del Sôke no aprendo nada.

1 06 2013

“En las clases del Sôke no aprendo nada”. Es una frase que he escuchado ya en no pocas ocasiones. Y salida de diferentes bocas. La última vez que la escuché fue en Japón en este último viaje, a un Shidoshi. Y cuando escucho esa frase no se si echarme a reír o a llorar. No se si echarme a reír cuando sale de la boca de un principiante, porque es lo normal ; o si echarme a llorar porque evidentemente sale de la boca de alguien que aún no ha entendido nada, por muchos años que lleve involucrado en la Bujinkan.

¿Dices que no aprendes nada con el Sôke? ¿Y qué es lo que esperas aprender? Mi pregunta es ¿cuántos años llevas entrenando seriamente en la Bujinkan? y lo más importante ¿con quién? ¿que grado tienes tú y qué grado tiene tu maestro?

Imagina un estudiante de guitarra por ejemplo, un estudiante de 3er año de guitarra pongamos por caso, que estudie bajo la tutela de un profesor de guitarra normal y corriente, en un conservatorio normal y corriente. Y que tenga la oportunidad de asistir a un concierto del maestro Paco de Lucía por ejemplo. No entenderá nada. No aprenderá nada. Es obvio. Porque Paco de Lucía está a años luz de las posibilidades tanto técnicas como de comprensión del estudiante de 3er año de guitarra. Y además, porque Paco de Lucía en ese concierto no está dando clase, no está enseñando, está expresando su arte.

Y eso es lo que hace Hatsumi Sensei. Hatsumi Sensei no enseña, no da clase. Se limita a mostrar su arte, a expresarse a través de su Budo, que además es un budo misterioso y sutil.

Hatsumi Sôke hace ya muchos años que dice que él únicamente “enseña” para los más altos grados. Y que “enseña sin enseñar”, solo para aquellos que sean capaces de ver más allá. Y lo repite constante e insistentemente. Cuando aún no había Shihanes o casi ninguno occidental, Sensei decía que él sólo enseñaba para Shidoshis, de 5º dan para arriba. Luego decía que sólo enseñaba para Shihanes, de 10º dan para arriba. Y ahora hace ya años que dice que él sólo enseña para Jugodans (15ºs danes).

Y tú dices que no aprendes nada en sus clases. ¿Y que esperabas? ¿Que el Sôke te corrija el kamae? ¿Que te enseñe a realizar correctamente una proyección o una luxación? ¿En qué mundo vives? ¿Has escuchado alguna vez atentamente las palabras del Sôke? No las que tú quieres escuchar, sino las que dice realmente, y las que no dice. ¿Has leído sus libros? ¿Has leído entre líneas? ¿Has escuchado a sus Shihanes japoneses hablar sobre las enseñanzas del Sôke? ¿Sobre lo que debería ser y no es, o sobre lo que no debería ser y es?

El otro día en el Hombu Dojo lo volvió a repetir de manera insistente. Dijo que él enseñaba únicamente para los demoquintos danes, que el resto de la gente tenía que venir allí, sí, pero que no se preocuparan de intentar entender lo que él hacía, ni tratasen de copiarlo, ni siquiera de entrenarlo. Que lo vieran y luego lo olvidasen. Y que si no eran 15º dan, lo que tenían que hacer es buscar un buen Shihan, mejor si es 15º dan, que les ayudase a progresar en su camino de Budo, que les proporcionase las bases y fundamentos apropiadamente y les diese las piezas del puzzle para que así poco a poco pudiesen llegar algún día a entenderlo.

IMAG0266

Hatsumi Sôke realizando una técnica con Kim Oliveras de Uke. Japón, Mayo 2013

Obviamente no es que el grado te de la sabiduría, ni mucho menos. Pero se supone que si alguien es 15º dan es porque lleva ya muchos años a sus espaldas entrenando en la Bujinkan con diferentes maestros, porque ha entrenado en muchas ocasiones con el Sôke y con los Shihanes japoneses, no solo en Japón sino en los antiguos Tai Kai etc., se supone que tiene una base sólida y unos cimientos fuertes, y que todo eso hace que su “mochila” de Budo contenga ya muchos elementos que le hacen ver y entender mejor que al resto lo que el Sôke “enseña” o mejor dicho, muestra. Como él mismo se ha encargado de repetir en multitud de ocasiones, el Sôke no “enseña”, el Sôke solo se encarga de “mostrar”, y muestra únicamente una pequeña parte de la inmensidad de su Budo. La punta del iceberg. Y somos nosotros los que tenemos el deber y la responsabilidad de rascar y de bucear alrededor de esa punta de iceberg y encontrar el grandísimo resto que queda oculto bajo las aguas y que Hatsumi Sensei mantiene deliberadamente oculto a los ojos de aquellos que no quieren sudar el keikogi, oculto a aquellos que pretenden que lo que allí se ve es el todo y no solamente una mínima parte. Detalles importantísimos, sí, pero insuficientes para la supervivencia, para el combate real. Y creen que “copiando” eso y solo eso, de la mejor manera posible, serán grandes Budokas, invencibles artistas marciales. Que grandísimo error. Ojalá no tengan nunca que comprobar en sus carnes cuan equivocados están. ¿Cuántas veces hemos oído al Sôke diciendo que si nos limitamos a hacer únicamente lo que él hace estaremos muertos en un combate real? Muchas. Docenas de veces. ¿Y eso qué significa? Busca la respuesta en tu propio entrenamiento.

Gracias a Dios yo puedo decir que SI que aprendo en las clases del Sôke. Y que aprendo mucho, y cada vez más. Con el resto de Shihanes aprendo a perfeccionar mis bases y fundamentos, aprendo a corregir mis fallos, a pulir mi forma y a hacerme más fuerte en mi Budo para seguir las huellas del Sôke. Y con el Sôke aprendo que aún me queda mucho por aprender y mejorar. Aprendo que aún tengo que esforzarme mucho y sudar mucho el keikogi si no quiero estancarme y quedarme atrás. Las enseñanzas del Sôke alimentan mi espíritu guerrero y mi alma de eterno aprendiz de Budoka. Me recargan de energía nueva y renovada. Con él aprendo a aprender, aprendo los caminos misteriosos y sutiles del Budo, aprendo a continuar, a no desfallecer, a seguir en el camino, siempre adelante, perseverando hasta el final. Kan Nin.

Dani Esteban -Kôryu-

Shihan Bujinkan Dojo, Jugodan

IMAG0361

Dragón pintado por el Sôke haciendo referencia a mi “bugo”,
Kôryu (Dragón de Luz)