Sobre los grados (por Hatsumi Sensei, año 2001)

19 09 2017

Extractos del libro Understand? Good. Play!   año 2001

Sobre los Grados

La razón de que no haya grados en cada uno de los Ryûha particulares es que os estoy enseñando los principios superiores que lo conectan todo, independientemente de la escuela o la técnica.

No deberíamos de usar grados en la Bujinkan. Porque todos estamos constantemente aprendiendo unos de otros.

La razón de porqué hay un cierto estancamiento en la Bujinkan es porque la gente considera el 5º dan como algo demasiado importante. La gente entrena duro, aprende mucho, pero en cuanto alcanzan el 5º dan corren a fundar su propio Dôjô. Ahí es cuando el progreso se estanca. Prefieren enseñar en lugar de aprender. Por eso yo sigo entrenando, sigo intentando aprender…por eso yo no enseño.

Aquí no hay quintos danes ni décimos danes. Aquí todo el mundo es igual. No hay diferencia entre los dan después del quinto. No hay diferencia entre un quinto dan y un décimo dan. El grado no tiene sentido, pero es necesario. No penséis nunca que ya lo entendéis todo. Para eso es, después de todo, para lo que está el grado.

Todo el mundo de quinto dan en adelante deberían de estar permanentemente aprendiendo unos de otros y ayudándose unos a otros. Yo todavía aprendo a día de hoy de Takamatsu Sensei.

Bujinkan Info Malta

 

 

Traducción del inglés al español por Elías Canal y Dani Esteban

 

 

Anuncios




Bushi Dojo 5.0 – 1ª clase de la nueva etapa

13 09 2017

Ayer estrenamos nuevo dojo y nueva etapa en Bushi Dojo.

Esta será nuestra 5ª ubicación desde que abrimos el primer dojo en el ya lejano año 1994.

Muy contentos con el estreno. Poco a poco nos iremos haciendo un hueco aquí.

Muchísimas gracias a los que vinieron a esta primera clase de la 5ª etapa de Bushi Dojo: Dídac, Javi, Rubén, Adrián, Sergio y Juan Pedro.

Esperemos que el resto de compañeros se vayan uniendo en breve.

 

 

Repetimos información:

La nueva ubicación de Bushi Dojo está en el Gimnasio Nou Ter Sport, c/ Ter, 14, <M> Clot.

Los horarios son martes y jueves de 20:30h a 22h

Para más info sobre las clases, condiciones, etc:

Dani Esteban “Kôryu”

Bujinkan Shihan

tel. 646 56 11 19

email: danikoryu@yahoo.com





Mensaje de Sensei en la última reunión Shidoshikai

7 09 2017

Transmitido a través de las redes por el Shihan Phil Legare:

“En la Shidoshi-Kai de ayer el Sôke habló de los Verdaderos Tesoros de la Bujinkan. Hace un llamamiento a todos y cada uno de los Shidoshi, Shihan, Yusuu Shihan y especialmente a los Dai-Shihan para que acaten y respeten y transmitan estos 6 tesoros:

1.基本八法型
Kihon Happo (las 8 técnicas fundamentales, hay que practicarlas diariamente)
2.三心の型
San Shin (GoGyo) (las 5 formas elementales, hay que practicarlas diariamente)
3. 無刀捕
Muto Dori (desarmar al oponente armado, desarmar a la persona en sí misma, esto es parte del tema de este año)
4.空間 [くうかん] 押える [おさえる]
Control (control del espacio, control del oponente, esto es parte del tema de este año, muto dori es una manera de practicar el control)
5. 女の護身術 [ごしんじゅつ]
Defensa Personal Femenina (ser capaz de controlar sin usar fuerza, muto dori es una manera de practicar sin usar la fuerza, esto es parte del tema de este año)
6. 共同体 [きょうどうたい]
Construir relaciones / comunidades en Budo (algo que todos debemos esforzarnos por hacer todos los días, especialmente los seniors de la Bujinkan)

Hatsumi Sôke

Soke Masaaki Hatsumi | Bujinkan Dojo Brasil - BJKDB





Bushi Dojo nueva etapa

4 09 2017

Dice la frase de Cervantes, ya convertida en refrán, que “donde una puerta se cierra, otra se abre”.

Y así ha sucedido en nuestro caso.

Creo que hemos tenido mucha suerte ya que en un plazo cortísimo de tiempo hemos encontrado un nuevo sitio donde continuar con nuestras clases. Esperamos estar a gusto y que la relación sea fructífera y duradera.

La nueva ubicación de Bushi Dojo estará en el Gimnasio Nou Ter Sport, c/ Ter, 14,  <M> Clot.

Los horarios serán martes y jueves de 20:30h a 22h

Empezamos la nueva etapa el martes 12 de septiembre.

Agradecer la cordial acogida de Pepe Gutiérrez director del gym, y artista marcial de larga y reconocida trayectoria.

Para más info sobre las clases, condiciones, etc:

Dani Esteban “Kôryu”

tel. 646 56 11 19

email: danikoryu@yahoo.com

 

Dónde una puerta se cierra otra se abre. (Miguel de Cervantes)





Con el culo al aire :(

24 08 2017

Unos días antes de finales del pasado mes de julio iniciamos las vacaciones estivales del dojo. Como cada año, durante el mes de agosto no hay clase. Un par de semanas antes la dirección del Gimnasio Yawara de Barcelona, donde llevamos 15 años, anunció que el gimnasio permanecería cerrado todo el mes de agosto y aprovecharía para hacer unas obras de reforma en la piscina etc., por lo cual tampoco cobraría la cuota de este mes de agosto a los socios. Hasta aquí todo bien, normal. Nos despedimos hasta septiembre con la habitual cordialidad.

Pues bien, justo a primero de agosto, estando ya de vacaciones, me entero por una llamada de mi socio Kim que el gimnasio no ha cerrado para hacer las obras, sino que ha presentado un ERE y ha bajado la persiana definitivamente, sin avisar a nadie, de un día para el otro, dejando a socios, trabajadores e instructores literalmente con el culo al aire.

Nos sentimos traicionados y ultrajados. Una verdadera puñalada por la espalda de alguien a quien durante 15 largos años hemos considerado como un amigo. Nuestra relación con la dirección del gimnasio ha sido magnífica durante todos estos años. Siempre se han atendido nuestras peticiones, nunca hubo ningún problema, siempre hubo buenísima relación, hasta nos dejaban las llaves del gym en fin de semana para hacer cursos, etc.

Todo truncado de un día para el otro, sin avisar. Incomprensible. La excusa oficial es que los abogados les aconsejaron no decir nada y actuar de esa forma. Sabíamos que el negocio no pasaba por sus mejores momentos, pero los hechos demuestran que la realidad debía ser mucho peor. No obstante, personalmente creo que su actuación ha sido moralmente penosa. Dejar a los socios con sus cosas en las taquillas, a los profesores con su material de entreno y las armas en los armarios… en fin… tal como titulo, con el culo al aire.

Nuestro arte, desde hace siglos siempre ha enseñado a no confiar en nadie ciegamente, a no ser sorprendido por cualesquiera que sean los cambios que acontezcan (Banpen Fugyo), y la realidad sigue demostrando la validez de las enseñanzas milenarias del ninjutsu.

Así pues Bushi Dojo se ha quedado sin lugar donde seguir practicando. No nos queda otra que mover nuestro culo para buscar un nuevo lugar de entreno. No va a ser tarea fácil encontrar en Barcelona un sitio donde tengan un hueco para un grupo pequeño como el nuestro, pero lo intentaremos.

Buyus y amigos marciales, si alguien sabe de algún sitio con posibilidades o tiene cualquier sugerencia o idea, y puede echarnos un cable, se lo agradeceremos enormemente.

Entretanto, deseadnos suerte!

Podéis contactarme por los medios habituales:

telf.  + 34 646 56 11 19

email: danikoryu@yahoo.com

Gambatte Kudasae!

Dani Esteban -Kôryu-

Bujinkan Shihan

 





Caminante silencioso, por Hatsumi Sensei

16 08 2017

Artículo aparecido en la revista americana Ninja en diciembre de 1985

Winter 1987 Ninja Masters

Otro número de la revista Ninja con Hatsumi Sensei de protagonista. Esta vez del 1987

Caminante silencioso

En cualquier arte marcial, incluyendo el ninpo, el aspecto más importante es el trabajo de pies/piernas; por lo tanto, hablaré sobre ello y sobre los antecedentes de ciertas técnicas.
A todo el mundo le disgusta el frío, incluido el ninja; así que incluso en el verano el ninja usa tabi, calcetines japoneses, para mantener los pies calientes. Los pies son los puntos clave del cuerpo para retener el calor y la salud. En medicina oriental a esto se le llama zukan no kunetsu, que significa: “Mantenga la cabeza fría y los pies calientes”.
Esto es esencial para mantenerse con buena salud, así como para curar enfermedades. Yo, personalmente, siempre uso tabi no importa lo cálido que sea el clima.

Con el fin de aumentar la fuerza y la virilidad, el ninja masajea sus pies agarrando los primeros tres dedos de los pies y haciéndolos rotar. Incluso las kunoichi (mujeres ninja) practican esta técnica para asegurar la buena salud de todo el cuerpo. Es particularmente bueno para el hígado, el páncreas y todo el sistema intestinal. Parte de la técnica incluye masajear también la planta de los pies para mantener una buena presión arterial y un sistema nervioso equilibrado.

El ninja también entrenará caminando sobre judías diseminadas por el suelo; esto ayuda a masajear los puntos de presión, así como también a endurecer la planta de los pies. Los ninja más avanzados al final aprenden a caminar sobre tetsubishi sin lesiones; esto se logra no sólo porque los pies están endurecidos, sino porque el ninja ha aprendido a caminar con perfecto equilibrio y ligereza, distribuyendo su peso de manera que apenas toca el espinoso tetsubishi.

Tetsubishi natural. Abrojos ( Tribulus terrestris )

 

Go Back &gt; Gallery For &gt; Medieval Caltrops

Tetsubishi medieval europeo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Caminar es un ejercicio excelente, y uno puede hacerlo en cualquier lugar y  en cualquier momento. Cuando paseo a mis tres perros todos los días, los paseo rápida y vigorosamente durante tres horas, asegurándome de dar pasos cortos y rápidos. Es una buena lección que aprender, incluso en la calle, por si ocasionalmente nos encontramos un gato o algo que
excite a los perros. Sin embargo, ya que siempre camino correctamente, lo tengo siempre todo controlado; nunca dejo que me tiren demasiado ni tropiezo por un enredo de las correas. 

Hace dos años di un seminario ninja en Daytona, Ohio. La mayoría de los estudiantes americanos que encontré allí parecína caminar más como “Frankensteins” que como artistas marciales. Encontraban extremadamente difícil practicar los pasos cortos y rápidos. Muchos de ellos sentían que yo caminaba demasiado rápido, pero les expliqué que en Japón, el pie es considerado el “segundo corazón “, y tener un corazón fuerte significa tener una mente fuerte. Así pues, caminar correctamente también desarrolla la mente.

Caminar es de lo más importante en la vida. Incluso en el drama japonés clásico Noh se enfatiza esto.
Cuando esta técnica de caminar es dominada, cuando uno “camina como un ninja”, uno siente como si sus pies nunca tocaran el suelo. Es como si el ninja caminara por el aire. De hecho, uno de mis estudiantes, después de observar la manifestación, dijo: “Sensei, sus pies no están tocando el suelo. Parece que esté flotando en el aire.” Otro estudiante, un soldado profesional cuya nación estaba en guerra, me dijo que el entrenamiento de las piernas (en su país) era esencial; que incluso cuando estaba en Japón siempre subía por las escaleras, nunca tomaba el ascensor. Cuando oí esto, supe que era un buen guerrero.

Caminar es el movimiento básico del cuerpo en las artes marciales. Cuando estás aprendiendo artes marciales, debes ser consciente de caminar en todo momento; entrenar siempre en este aspecto del taijutsu (técnicas del cuerpo). Eso dejará pocas posibilidades de que te ataquen con éxito. Yo conozco a un soldado profesional que lleva guantes todo el tiempo. Esto son cosas importante para todas las artes marciales: Uno siempre debe estar entrenando y cuidando de uno mismo. El entrenamiento es algo cotidiano, de cada día, igual que caminar es algo cotidiano. La técnica ninja de caminar de lado (yoko aruki) implica bajar el propio centro de gravedad y pasar un pie sobre el otro. También requiere un movimiento de brazos similar al baile para mantener el equilibrio.

Cuando llevas un arma, caminas de acuerdo con el medio ambiente y tu relación con él. Es importante practicar el paso lateral en diferentes ambientes. Con una espada, sobre todo por la noche, la espada puede ser desenvainada y la vaina ser usada para “sentir” lo que hay más allá.
El siguiente es shizumi aruki o caminar en posición baja ; una técnica especialmente útil en áreas estrechas. En un paso estrecho por ejemplo, una posición más baja es mejor, haciendo que seas menos visible para un posible atacante. Otra técnica de andar de lado en posición baja se llama ninpo uzuru gakure. Mokuton significa esconderse en los árboles; sooton, sconderse en la hierba, y sekiton esconderse en las rocas. Estos métodos pueden ser desarrollados una vez que se domina la técnica básica de caminar. 

Tanto si el ninja camina solo o con otros, él y ellos pueden progresar sin ser detectados si todo el mundo camina “correctamente”. La ventaja obvia de caminar en números mientras están en una isión es que, cuando son tres ninjas, son seis ojos, seis orejas y tres narices, cada uno enfocado en una dirección diferente para que todas las áreas estén cubiertas.

En shoten no jutsu (subiendo al cielo), el ninja practica subiendo grandes troncos colocados en varios ángulos, aumentando la inclinación hasta 80 a 85 grados con el fin de dominar el arte de caminar y escalar en el bosque. La formación eventualmente avanza hasta trepar por plantas o troncos de árboles situados en ángulos de 90 grados. Después de alcanzar la parte superior, el ninja luego aprende a caer de nuevo a su posición original (kamae).

A menudo, al llevar una espada, tanto la espada como la vaina se utilizan para mantener el equilibrio. El paso lateral se utiliza también mientras se está arriba de los árboles cruzando de rama en rama. En Koto ryu koppojutsu (que incluye pasos laterales y otras técnicas del cuerpo), el ninja puede fácilmente moverse hacia atrás mientras se enfrenta hacia adelante simplemente cruzando una pierna después de la otra. Esto es particularmente útil cuando eludes el ataque de un oponente y te posicionas para contraatacar.

Ninja no shinobi kobashiri significa correr en pequeños pasos con el cuerpo inclinado hacia adelante. En la noche, mientras estás en las montañas, puedes ver el cielo entre los árboles. Este es tu camino. También debes tener cuidado cuando estés cerca del agua o cualquier cosa que emita reflejos, para no serdetectado. (La luz de la luna puede ser tanto un enemigo como un aliado.)

En Japón, las artes marciales no sólo están “orientadas ofensivamente”, sino muy defensivas también. Los japoneses son básicamente personas orientadas hacia la agricultura; y nuestras artes marciales se han desarrollado a partir de esa tradición. Espero que estas ilustraciones de trabajo de pies y piernas básico y de movimientos y técnicas corporales del  hayan sido útiles para tí.


Es bueno empezar desde el suelo hacia arriba. Es importante tener buenos pies en el suelo.





Citas de Hatsumi Sensei y Takamatsu Sensei (II)

9 08 2017

Hatsumi Sensei:

Citas:

“Las técnicas son inútiles, la intuición es todo”.

“Existen 3 tipos de Budokas, los que entrenan para parecer fuertes, los que entrenan para perfeccionar su técnica y los que entrenan para ganar un corazón bueno”.

“Cuando estes débil o herido siempre continua entrenando, debes adaptarte siempre en cualquier condición”.

“Las armas deben ser tratadas como una extensión de nuestro cuerpo”.

“En las artes marciales existen 3 aspectos esenciales: primero, la visión y el conocimiento de uno mismo. Segundo, la espada de la decisión a través de la eliminación de fallos, debilidades y de lo innecesario, y por último, la sinceridad, el sentimiento, la devoción, lo interno y la comprensión del corazón”.

“Un año antes de su muerte Takamatsu sensei me dijo que me había enseñado todo, absolutamente todo lo que sabía. Consideró que ya había cumplido con su obligación de pasar las enseñanzas de los linajes que él había recibido. Desde ese momento, él iba a dedicar todo su tiempo a la práctica espiritual. Cuando me dijo esto, me sentí abandonado, fue el momento de mayor soledad de mi vida. Sentí que no era lo bastante bueno como para seguir solo. Reconozco que me intrigaba que un luchador como él estuviera tan interesado en el estudio espiritual y pensé, durante largo tiempo, sobre el equilibrio entre el estudio religioso y la práctica de artes marciales. La religión debe ser la adecuada, aquella que te va a convertir en una persona mejor y más fuerte. Es natural que la religión cambie según el lugar donde vives. En japonés religión o “Shukyo” se escribe con caracteres que significan esencial y enseñanza para los seres humanos. Son enseñanzas muy básicas y muy importantes que sólo cambian su forma en lugares distintos, según éste sea caliente o frío, próspero o pobre. Por ejemplo, si la gente de un lugar depende del agua, seguro que crean un dios del agua”.

Mariko Hatsumi | Martial Arts - Women | Pinterest | Ninjas

 

Takamatsu Sensei

Sobre Banpen Fugyo: Nadie posee el conocimiento de los acontecimientos del mañana. Esto significa que no sabemos cuándo nuestra vida cesará. Sin embargo, no debes ser sorprendido por ningún tipo de acontecimiento. Si un cambio en el proceso divino ocurre, una acción de corte es intentada por un oponente, o catástrofes naturales tienen lugar, nunca debes sentir eso como una sorpresa. Este es el espíritu de Banpenfugyo. «Banpen» significa «cambio» y “Fugyo”, “nunca sorprendido”. Lo que uno debe tener en mente, en primer lugar, es cuidar la propia vida; esto es de sentido común. La salud, tanto física como espiritual, es necesaria para prevenir accidentes. Debido a la impetuosidad de la juventud cometí muchos errores hasta la edad de cuarenta años. Ahora, cada mañana me doy masajes usando una toalla helada y salgo a pasear con mi perro. Después de eso, dedico un tiempo a la pintura y la escritura. Los que son malvados siempre harán cosas malas. Incluso el mal intencionado ninja sería desterrado. Esto es aplicable a cualquier sistema marcial.

Sobre la felicidad: La forma de experimentar la felicidad última es dejar ir todas las preocupaciones y remordimientos, y saber que el ser feliz es el más satisfactorio de los sentimientos de la vida. Reflexionar sobre todos los avances en tu vida y permitir que los pensamientos positivos, creativos y alegres eclipsen y abrumen cualquier dolor o pena que pueda permanecer en los recovecos de tu mente. Saber que la enfermedad y el desastre son partes naturales de la vida es la clave para superar la adversidad con un espíritu tranquilo y feliz. La felicidad está esperando ahí delante de tí. Solo tú puedes decidir si eliges experimentarla o no. Tómate esto muy en serio.

Autobiografia Takamatsu